Svečano otvaranje manifestacije “Dvadeset sedma Knjiga Mediterana“ pod pokroviteljstvom Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti iz Zagreba, a u organizaciji Književnog kruga Split, Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Splitu i u Zagrebu, Zavoda za znanstveni i umjetnički rad HAZU u Splitu, započela je u nedjelju, 20. rujna, u palači Milesi.

Manifestacija je započela uvodnim esejom Daniela Bučana na temu Al-Andalus, Jedan srednjovjekovni primjer mediteranskog multikuturalizma, te predstavljanjem knjige: Branimira Gabrićevića Izvor iz djela, koju je priredio akademik Nenad Cambi, a o knjizi su govorili Željko Miletić, Miroslav Glavičić i priređivač. Potom je slijedilo predstavljanje knjige Prijatelji. Dopisivanje Ivana Meštrovića s I. Tartagliom, koju je priredila Norka Mladinić Machedo. Uz priređivačicu knjigu su predstavili: Joško Belamarić, Dalibor Prančević i Anđela Milanović, a obje su knjige objavljene u nakladi Književnog kruga Split.

U ponedjeljak, 21. rujna, predstavljene su knjige Viški facendijer Joško Božanić u nakladi Književnog kruga u Splitu i Rječnik i gramatika trogirskoga čakavskoga govora Duška Geićau nakladiKnjiževnog kruga Split i Združeni artisti Trogir, a o knjigama su govorili Ante Jurić, Inoslav Bešker te autori Joško Božanić i Duško Geić.

Potom je predstavljen časopis Ethnologica Dalmatica, vol. 22, Čovjek i More, u nakladi Etnografskog muzeja Split i predavanje Aleksandar Durmana, Prvo pismo u Europi, Kako se pisalo prije 5000 godina. O knjizi su govorili Nenad Cambj, Silvio Brajica i Aleksandar Durman.

U sklopu manifestacije koja traje, od 20. do 26. rujna, održat će se tri znanstvena skupa: prvi je Čakavština: Čakavski idiomi i hrvatski jezični identitet, a drugi Knjiga i društvo. Dijalog o intelektualnoj povijesti Hrvatske, te treći Komparativna povijest hrvatske književnosti, na temu Fantastika: Problem zbilje, te su najavljena brojna predstavljanja knjiga i časopisa.

 

D. Zeljko